Head of Purchasing department
350 000 руб
Валентина Александровна
Возраст
35 лет (24 Июля 1989)
Город
Тольятти
Возможен переезд в другой город
Полная занятость
13 лет 10 месяцев
Закупки / Снабжение
March 2016 — till now
7 years 1 month
Renault-Nissan
Expert buyer
Functional Responsibilities:
maintaining optimum stock levels within budget allowances and production requirements within an inventory department.
Achievments: demonopolization of the market, implementation of alternative materials and suppliers; savings among most of the projects
Segments:
Refractory products (bricks, cruisabls, castables,), EAF (electric arc furnaces) ;
Chemicals, acids, insurance control reactives for industrial wastewater;
Industrial Equipment
March 2015
Renault-Nissan Tolyatti
Lead buyer
Functional Responsibilities:
maintaining optimum stock levels within budget allowances and production requirements within an inventory department.
meet and exceed company’s needs, priorities and deadlines coordination of meetings and teleconferences between vendors, management/internal departments to resolve product quality, capacity, specification and delivery issues in a diplomatic manner; met informally with vendor representatives to negotiate and improve standards of quality, delivery and customer service.
prevention equipment downtime timely working out of new requests and orders for provision and supply.
- elaboration and implementation of alternative suppliers (including foreign ones)
Elaboration of the replacement of expensive materials to alternative (Implementation of alternative products, the replacement of expensive nomenclature (according to specifications and technology - where possible);
Attracting direct manufacturers to conclude direct contracts
- Conducting a global sourcing at fixed nomenclature
- Organization of trading on the electronic platform b2b
Increase in accounts payable (deferred payment)
- Located alternate suppliers to obtain obsolete/substitute parts to sustain planned production
- Monitored and evaluated supplier metrics for capability, performance and delivery to meet
organizations planning and forecasting needs
Другое
Calderys , Samara
Project Manager
Heavy Engineering
• Aviation, Helicopter, Airspace Industry
Metallurgy, Metalwork
• Ferrous Metallurgy (Production of Iron, Steel, Mill Products)
• Non-ferrous Metallurgy (Smelt, Rolled Metal
Aluminum Industry
Power Industry
• Thermal Engineering (Generation of Power and Heat, TPP)
• Heat Supply (TPP)
Project Manager
negotiation and subsequent communications with partners, both Russian and Western, in the framework of projects
timely preparation of business proposals, contracts, placing of orders, working with suppliers and logistics department, independent calculation of the cost of the proposed technical solutions, control of accounts receivables
analysis of the market, work with the existing customer’s base, finding and attracting new customers, monitoring and knowledge of competitors
translation of technical and commercial documents;
interpretation and work with technicians at the customer’s work site, during the project implementation, providing control and being involved into all stages of projects implementation,
communication and interaction with Western colleagues and customers;
Responsible for Project organization and initialization including:
Work with the project and involvement in all stages of its implementation: starting negotiation, quotation, technical discussion at the work site of Customers: calculations and commercial offers, contracts preparation, delivery and supply chain.
organization of technical translation
during installation work at customer sites, assistance and support for the internal translation of
technical and commercial documentation, partially involved into negotiations and cooperation with
the Customers.
ведение переговоров и последующих коммуникаций с партнерами, как российскими, так и западными, в рамках проектов
своевременная подготовка коммерческих предложений, оформление договоров, размещение заказов, работа с поставщиками и департаментом логистики, самостоятельный расчет стоимости предлагаемых технических решений, контроль дебиторской задолженности
анализ рынка, работа с существующей клиентской базой, поиск и привлечение новых клиентов, мониторинг и знание конкурентов
письменный перевод технической и коммерческой документацией;
устный перевод и работа с техническими специалистами на предприятиях заказчика, непосредственно на рабочей площадке
общение и взаимодействие с западными Коллегами и Заказчиками ;
Работа над проектами, включая все основные стадии:
Расчеты, подготовка коммерческих предложений, участие в переговорах и сотрудничество с существующими Заказчиками, расширение клиентской базы, анализ ранка.
Организация технического перевода во время монтажных работ на объектах заказчика, помощь и поддержку внутреннего перевода технической и коммерческой документации.
Обязанности Технического переводчика, (в сфере применения огнеупорных технологий и решений для широкого диапазона отраслей промышленности: черная металлургия, алюминиевая промышленность, литейные заводы, мусоросжигание, химия, нефтехимия)
Calderys
Samara
Metallurgy, Metalwork
• Ferrous Metallurgy Products (Promotion, Wholesale)
• Ferrous Metallurgy (Production of Iron, Steel, Mill Products)
• Non-ferrous Metallurgy Products (Promotion, Wholesale)
• Non-ferrous Metallurgy (Smelt, Rolled Metal)
Construction, Real Estate, Architecture
• Construction of Metallurgy Industry Facilities
Office-Manager
Typical receptionist duties, including answering phones, taking messages, delivering messages.
Scheduled meetings with potential customers and business associates.
Data input, writing office memos, filing, other office related tasks.
Organized daily schedules for executive management.
Compile travel and trip tickets, make reservations for business trips.
Translation of technical and commercial papers.
Высшее
Aircraft engines and Power Plants, Engineer
Авиационные двигатели и энергетические установки , Инженер
2012 Samara State Aerospace University
Second edication, Interpreter in the sphere of professional communication
Дополнительное образование :
Переводчик в сфере профессиональной коммуникации
Самара, 2007 — 2013 гг.
Английский — Свободное владение
Немецкий — Свободное владение
Права категорий:
B
Стаж:
10 лет
18 мая, 2016
40 000 руб
Евгений Юрьевич
Город
Тольятти local_shipping
Возраст
46 лет ( 5 сентября 1978)
Опыт работы:
11 лет и 6 месяцев
Последнее место работы:
Начальник административно-хозяйственного отдела, ОАО АКБ "АВАНГАРД"
03.2013 - 01.2015
21 июня, 2016
10 марта, 2016
Резюме размещено в отрасли